Overblog
Seguir este blog Administration + Create my blog
9 abril 2013 2 09 /04 /abril /2013 07:27

Bombardeo.jpg

Durante la guerra civil, la gente tenía miedo de los bombardeos entonces cuando salían por la calle, miraban al cielo para ver si había aviones. Cuando había aviones, la gente se refugiaba en el metro o en los sótanos.


Exilio.jpgAlgunas personas se exiliaban porque era peligroso quedarse en las ciudades a causa de los bombardeos y de los combates.


5. Niños jugando a la guerraLos niños también hacían la guerra pero era un juego para ellos.

 

• tener miedo: avoir peur

• un bombardeo: un bombardement

• el cielo: le ciel

• refugiarse: se réfugier

• un sótano: un sous-sol

• exiliarse: s’exiler

• peligroso,a: dangereux

• quedarse: rester

• un juego: un jeu

 

img-00007-Mafalda-stilo

 

 

Exercices en ligne:      ♦ très facile     ♦ facile     ♦ moyen

 

♦ Conjugue à l'imparfait ici, et encore là


Compartir este post
Repost0
3 abril 2013 3 03 /04 /abril /2013 10:44

3727d1176909638-fotos-con-historia-4-18-04-07-muerte-de-un-.jpg

Muerte de un soldado republicano - Capa

 

Cuando era pequeño, el narrador jugaba con su hermana y sus amigos; se divertían mucho.

Su madre era ama de casa; a ella le gustaba cocinar entonces preparaba paella y churros con chocolate.

Su padre era arquitecto: se dedicaba a dibujar y construir casas.

Pero un día, estalló la guerra civil en España. El padre del narrador era republicano y tenía que luchar contra los nacionalistas. Su padre murió en la guerra.

El chico estaba tan triste que ya no se divertía, ya no jugaba con sus amigos. Su madre ya no preparaba paello o churros con chocolate porque no le gustaba preparar la comida sin su marido en casa.

 

• un testimonio: un témoignage

• dedicarse a: se consacrer à

• luchar: lutter


• estalló (passé simple): éclata

• murió (passé simple): il mourut

 

La formation de l’imparfait: 

- AR > -aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, -aban

- ER / IR > -ía, ías, -ía, -íamos, -íais, ían

 

 

3 verbes irréguliers à l’imparfait:

SER > era – eras – era – éramos – erais – eran

IR > iba – ibas – iba – íbamos – ibais – iban

VER >veía – veías – veía – veíamos – veíais – veían

 

<!!> Pas de diphtongue ni de changement de voyelles

 

 

 

img-00007-Mafalda-stilo

 

 

Exercices en ligne:          ♦ très facile          ♦♦ facile          ♦♦♦ moyen

 

     ♦ Conjugue les verbes à l'imparfait

 ♦♦♦ Traduis des verbes à l'imparfait


Compartir este post
Repost0
2 abril 2013 2 02 /04 /abril /2013 07:34

la-guerra-civil-espanola.jpgLa Guerra Civil Española comienza en 1936. Los españoles se enfrentan porque tienen ideologías e intereses diferentes. La guerra termina en 1939, año en que comienza la Segunda Guerra Mundial. Los dos bandos que se enfrentan son los Republicanos (los Rojos porque son comunistas y socialistas) y los Nacionalistas o Franquistas (porque su jefe es el General Franco). Los Nacionalistas son fascistas y son apoyados por la Iglesia. Su lema es ¡Arriba España! mientras que el lema de los Republicanos es ¡No pasarán! porque no quieren que los fascistas ganen la guerra y lleguen al poder.

 


• enfrentarse: s’affronter

• un bando: un camp

• el jefe: le chef

• apoyado: appuyé

• el lema: la devise

El facismo quiere conquistar Madrid;

Madrid será la tumba del facismo.

Compartir este post
Repost0
25 marzo 2013 1 25 /03 /marzo /2013 07:20

Cour intérieure du Detroit Institute of Arts

Cour-interieure.jpg

 

Vue d'ensemble de la fresque de Diego Rivera

Detroit Industry South Wall


Vues détaillées

Detroit-Industry-South-Wall---copie-2.jpg

Sur la partie gauche, on peut voir:

En haut à gauche: machines qui actionnement les ponts roulants, les courroies transporteuses, les convoyeurs; elles sont commandées par des hommes en bleu de travail et casquette.

Derrière dans le coin gauche: atelier de peinture au pistolet.

Derrière à droite: stock des voitures.

En bas à gauche: atelier de polissage des pièces de carrosserie (noter la présence de Mead L. Bricker, ingénieur en chef et grand intendant, qui observe le travail).

 

Detroit-Industry-South-Wall-copia-1.jpg

Au milieu, on peut voir:

Au centre: chaîne principale de montage (mise en place des châssis et des volants par des hommes en salopette jaune).

Au-dessus dans le coin gauche: foule des clients potentiels qui observe la chaîne de montage (noter la présence de femmes qui conduisaient à cette époque aux Etats-Unis).

Au centre au-dessus: mise en place des moteurs.

Encore au-dessus: assemblage de la carrosserie du modèle unique.

 

 

Detroit-Industry-South-Wall---copie.jpg

Sur la partie droite, on peut voir:

En haut à droite: une autre machine.

Dans le coin droit: le bureau des dactylos.

Sous la machine de droite à gauche: bureau détude (noter la présence du mécène Edsel Ford qui consulte un projet) - réalisation dun prototype - atelier de soudure

Compartir este post
Repost0
21 marzo 2013 4 21 /03 /marzo /2013 07:38

Diego-Rivera.jpgNombre: Diego 

Apellido: Rivera 

Nacionalidad: mejicano 

Profesión: pintor muralista 

Nació en: 1886, en Guanajuato 

Murió en: 1957, en México 

Nombre completo: Diego María de la Concepción Nepomuceno Estanislao de la Rivera y Barrientos Acosta y Rodríguez

 

Diego Rivera estudió en España, Italia y Francia y se dedicó a estudiar el arte maya y azteca. Fundó el Sindicato de Pintores con David Alfero Siquieros, José Clemente Orozco. El movimiento de pintura muralista tiene profunda raíz indigenista. Es un estilo nacional que refleja la historia y la cultura del pueblo mejicano.

Sus dos grandes pasiones son: la política y su gran amor: la pintora mejicana Frida Khalo que fue primero su modelo luego su alumna y finalmente su mujer.

Es un artista célebre, controversial, provocativo que pretende educar a los pobres y mobilizar a los obreros.

Su preoccupación para que el Arte llegara a las masas le hizo convertirse en pintor muralista.

Desde 1921 a 1956 pintó alrededor de 7000 m2 de murales en México (en el anfiteatro Bolívia, en la Secretaría de Educación, en la Secretaría de Salubridad, en el Palacio Nacional), en San Francisco, en Detroit, en Los Ángeles y en Nueva York.

 

• los pobres: les pauvres

• los obreros: les ouvriers

• convertirse: devenir

• alrededor de: autour de

 

Compartir este post
Repost0
19 marzo 2013 2 19 /03 /marzo /2013 07:28

El cuadro representa a dos pintores mejicanos; el hombre se llama Diego Rivera y la mujer se llama Frida Khalo.

Frida Khalo pintó este cuadro dos años después de su matrimonio con Diego Rivera. Cuando se casan en 1929, Frida tiene 22 años mientras que Diego tiene 43 años.

Diego Rivera es alto y fuerte; viste un traje, una camiseta azul, un cinturón y zapatos marrones. Tiene en la mano derecha una paleta de pintura con cuatro pinceles.

Frida Khalo es más baja que él, es morena y tiene el pelo recogido.

Lleva un vestido verde y un chal rojo. Tiene un collar y pendientes.

 

frida-y-diego-1931-236x300.jpg

• el cuadro: le tableau

• un pintor / una pintora: un / une peintre

• mejicano,a: mexicain(e)

• pintó: passé simple du verbe “pintar” (elle a peint)

• el matrimonio: le mariage

• vestir (i): porter (un vêtement)

• un traje: un costume

• una camiseta: une chemise

un cinturón: une ceinture

un zapato: une chaussure

• una paleta: une palette

• un pincel: un pinceau

• llevar: porter

un vestido: une robe

• un chal: un châle

• un collar: un collier

un pendiente: une boucle d’oreille

Compartir este post
Repost0
25 febrero 2013 1 25 /02 /febrero /2013 07:55

Cuando la persona tenga la moral baja, su amigo le alegrará el día.

Cuando la persona esté triste, su amigo la consolará.

Cuando la persona encuentre un problema, su amigo la ayudará.

 

• tener la moral baja: ne pas avoir le moral

• alegrar el día: illuminer la journée

• ayudar: aider

2mopdmt.jpg

 

img-00007-Mafalda-stilo

 

 

Exercices en ligne:      ♦ très facile           ♦♦ facile          ♦♦♦ moyen

 

♦♦♦ Futur ou subjonctif ?

♦♦♦ Futur ou subjonctif ? (ne fais que les phrases avec cuando)

 

 

 

 

♥ Vuelve a escuchar la canción Me estoy enamorando:

 


 
Compartir este post
Repost0
19 febrero 2013 2 19 /02 /febrero /2013 07:52

enamorados-dibujo.jpgEl chico está tan enamorado que no se cansa de mirar a la chica ni de escucharla. Cuando terminan las clases, el narrador acompaña a la chica hasta su casa. Además le manda cartas en el recreo porque escribe poemas y versos para ella.

El narrador se pone colorado cuando la chica lo mira y su corazón late mucho.

Cuando vuelve a su casa, corre para ver si tiene un correo, hay un email en su buzón y lo lee. Es la chica que le escribe y que le dice que lo quiere también.

 

• cansarse: se fatiguer

• ponerse colorado: devenir rouge

• el corazón: le coeur

• latir: battre

• un buzón: une boîte aux lettres

 

E.E: Écrire un mail.

Querido Juan,

Me gusta que me escribes poemas y me acompañes hasta mi casa después del colegio.

 

Me gusta que + subjonctif: j’aime que + subj

Compartir este post
Repost0
18 febrero 2013 1 18 /02 /febrero /2013 07:50

-enamorado.jpgEl narrador dice que está distraído porque ha suspendido algún examen. En efecto piensa en una chica, dice que su nombre está en todas partes y tiene su foto en su cartera. Piensa tanto en ella que no puede dormir.

Se nota que está enamorado porque sus amigos le han notado muy cambiado. Cuando va al cine con la chica siempre quiere sentarse a su lado, sueña con tocar su pelo y está celoso.

 

• estar distraído: être distrait

• ha suspendido: (passé composé) il a échoué

la cartera: le portefeuille

• cambiado,a: changé,e

• soñar (ue) con: rêver de

• estar celoso,a: être jaloux

 

Exprimer un voeu:

>  ojalá + subjonctif: pourvu que + subj

>  que + subjonctif

 

Ojalá piense en mí y me quiera. Que algún día me llame por teléfono y vaya a tomar una copa conmigo.

Compartir este post
Repost0
5 febrero 2013 2 05 /02 /febrero /2013 07:37

Si el chico deja a la chica, se arrepentirá porque se aburrirá en efecto la cantante dice que descubrirá que los días son eternos y vacíos sin ella entonces se sentirá solo.

Pensará enlos buenos momentos y recordará los momentos felices*. Pensará en la chica y en sus besos.

Comprenderá su error es decir que entenderá lo que significa un año de amor. No será feliz*.

 

• dejar: laisser, quitter

• aburrirse: s’ennuyer

• pensar (ie) en: penser à

• recordar (ue): se souvenir de

• un beso: un baiser

• lo que: ce que

• feliz ≠ infeliz: heureux ≠ malheureux

       <!> pluriel: felices

 

♥ Cette chanson apparaît dans un film de Pedro Almodóvar, Tacones lejanos (Talons aiguilles); tu vas découvrir un étrange personnage qui n'est pas la chanteuse:

 


Compartir este post
Repost0